Samstag, 26. Oktober 2013

Birkäwald - birch forest

Oje... es passiert seit Sommer einfach so viel, dass ich irgendwie den Überblick etwas verloren habe... und ich habe auch nicht von allen Seifen Bilder gemacht. Aber eben. Die Zeit läuft mir etwas davon: in 2 Wochen gebe ich meinen 1. Seifenkurs und dann folgt der Weihnachtsmarkt etc. Ich bin am Nachsieden von alten "Klassikern". Dazu gehört auch "birkäwald". Das war die 2. bestverkaufte Seife vom letztjährigen Weihnachtsmarkt. Ich war erstaunt, denn ich finde den Duft viel zu dominant und zu heftig. Aber gut, wenn es gefällt... bitteschön:

Ok... so many things are happening since summer that I've lost control of my things... So I missed to take pictures of a few soaps. And in two weeks I'm giving my first soap workshop and then I'll go to the christmas market. At the moment I'm "resoaping" a few classic soaps from last year. "birkäwald" is one of them. It was the 2nd best sold soap - even though I don't know why. I don't like the smell of it (but people liked it). It's too dominant and too strong. Well... if people like it. Here we go:




Drin ist: Olivenöl, Rapsöl, Sheabutter, Jojobaöl, Stearin, Zedernöl, Bergamotteöl, Salbeiöl, Titandioxid und Eisenoxid.

There is in: olive oil, rape seed oil, shea butter, jojoba oil, stearin, cedar oil, bergamot oil, sage oil, titanium dioxid and iron dioxid.

Sonntag, 20. Oktober 2013

Was wohl nie fehlen darf... - what can never be missing...

Eine Seifenkollektion ohne Lavendelseife? Nein, das geht nicht! Meine alten gingen zu Ende, also muss eine Neue her. Und immer ganz genau die gleiche Lavendelseife herzustellen... das geht geht wegen den vielen Ideen in meinem Kopf auch nicht. Also habe ich das Aussehen leicht verändert. Inhaltsmässig haben sich nur die Prozentzahlen verändert. Es hat, wie bei der letzten Lavendelseife, folgendes drin: Olivenöl, Kokosöl, Sesamöl, Zucker, Salz, Lavendelöl, Lavendelblüten, blaues Pigment und Titandioxid.
Die zweite Seife gefällt mir ganz besonders. Sie riecht nach... mmhh....... weiss auch nicht genau. Jedenfalls hat es keine ätherischen Öle drin, aber sie hat doch einen sehr angenehmen Eigengeruch. Drin sind ganz besonders edle Zutaten: Olivenöl, Avocadoöl, Kakaobutter, Kokosöl, Mandelöl, Milchpulver und getrocknete Rosenblätter, Ringelblumen und Kornblumen. 

A soap collection without any lavender soap? This is a no go! As I am running out of the old ones I had to make some new ones. But I have so many ideas in my head I didn't want to make exactly the same ones as the last time. So I slightly changed the design. The recipe is the same but I changed the percentage slightly: olive oil, coconut oil, sesame oil, sugar, salt, lavender oil, lavender flowers, blue pigment and titanium dioxide.
I really like the second soap. It smells like... It's hard to describe the smell as there are no essential oils in it. But it still smells really good. I used: olive oil, avocado oil, cacao butter, coconut oil, almond oil, milk powder and dried rose petals, marigold and garden cornflower.




Freitag, 18. Oktober 2013

Kürbis - Pumpkin

Eben... es entstanden schon einige Seifen! Ich hatte noch Kürbisöl, das aufgebraucht werden wollte. Le voilà! Etwas aufgehellt mit Titandioxid und etwas marmoriert. Ansonsten ganz ohne Schnick-Schnack! Drin sind: Kürbisöl, Olivenöl, Walnussöl, Bienenwachs, Salz und Zucker.
Ah ja... und Holz spalten kann ich auch! ;)

Indeed... I made a few soaps! I had some pumpkin oil left, so I made a soap out of it. The brighter part has some titanium dioxide in - but that's all. There is in: pumkin oil, olive oil, walnut oil, beeswax, salt and sugar.
And yes... I can also cut down wood! ;)




Dienstag, 15. Oktober 2013

Nein, ich war nicht untätig! - No, I was not not productive!

Ich war wirklich nicht untätig. Manchmal geschieht einfach so viel in so kurzer Zeit, dass es mit der Verarbeitung der Erlebten schwierig wird. Also hier die Nachbereitung meiner letzten Wochen, siedetechnisch versteht sich. 
Ich muss zugeben, ich war nie ein grosser Rosenseifenfan. Aber irgendwie scheint es mir, dass auch eine Rosenseife ins Repertoire gehört. Voilà: la vie en rose! Die Seife ist schön hell geworden - ob das an den zwei Eiweissen liegt, die ich versiedet habe? Mal schauen, wie sich das gute Stück wäscht. Drin sind sonst noch: Olivenöl, Sheabutter, Mandelöl, Kakaobutter, (eben 2 Eiweiss), Zucker, Salz und Rosenöl. Für die Marmorierung benutzte ich pflanzliche Kohle und rosa Tonerde. Ich finde die Marmorierung zart und eigentlich passend. Nur der Farbton vom Rosa gefällt mir nicht - er passt nicht zum Rosa der Rosen.

I was really working on soaps the last few weeks. But so many things happened that I simply didn't find the time to write some posts. Well... I'll do it now.
I was never a big fan of rose soaps. But it seems that it is part of every soap collection. So here it is: la vie en rose! It turned out to be quite white - maybe it's because of the two egg whites I've used? I'm really curious to see how it's going to be when being used/washed. Apart from egg whites there is: olive oil, sheabutter, almond oil, cocoabutter, (two egg whites), sugar, salt and essential rose oil. For the swirl I used vegetable coal and pink clay. I do like it but the pink doesn't suit the pink from the roses very well...




Dienstag, 8. Oktober 2013

Feuer machen - making a fire

Jedes Jahr um diese Zeit mache ich das erste Feuer in meinem Ofen. Diesen Herbst wurde das 1. Feuer der neuen Heizsaison am Freitag, 3.10.2013, entzündet. Die Kuschelzeit ist somit eröffnet!
Und dann gab es noch eine Überraschung: vier Menschen folgen meinem Blog. Und wer sich für Genderfragen interessiert: 50% Frauen und 50% Männer! Wunderbar!!! Ich dachte immer, Seifen und solches Zeugs sei Frauensache...

Every year around the end of september I light the first fire. This autumn I lit it on the 3rd of october - cuddling time started!
And there was a surprise: four people are following my blog. Here comes the genderstudies: 50% women and 50% men! Wonderful!!! And I always thought soaps and such stuff was something for ladies...